Por Yoisi Moguel
Mérida, Yucatán, a 22 de diciembre de 2025.- Wikipedia México y la Secretaría de Educación del Gobierno del Estado de Yucatán (Segey) firmaron un convenio de colaboración para fortalecer la presencia de la lengua maya en entornos digitales de acceso abierto.
Con esta alianza, 101 personas del programa Ko’one’ex Kanik Maaya (Vamos a aprender maya) participarán en la traducción de la interfaz de Wikipedia y en la creación de artículos en lengua maya.
El programa Ko’one’ex Kanik Maaya, consolidado en 1996, surgió como un espacio dedicado a la formación y reflexión pedagógica para fortalecer la enseñanza de la lengua maya en escuelas primarias generales, principalmente en contextos urbanos.
Para avanzar en los alcances de este proyecto se presentaron los lineamientos del modelo de la Nueva Educación Indígena.
Estos replantean contenidos y métodos desde Inicial hasta Secundaria, en articulación con los principios de la Nueva Escuela Mexicana y los objetivos del Renacimiento Maya.

Eliminar barreras
La directora ejecutiva de Wikipedia México, Carmen Alcázar Castillo, señaló que esta colaboración se suma a los esfuerzos del Centro de Diversidad Lingüística de Wikipedia, orientados a eliminar barreras técnicas y brindar acompañamiento para que lenguas indígenas accedan a información en su lengua materna y participen en su construcción.
Actualmente, destacó, el programa Ko’one’ex Kanik Maaya beneficia a 19 mil 493 estudiantes de tercero a sexto grado en 99 escuelas primarias generales de todo el estado, gracias al trabajo de facilitadoras y facilitadores bilingües.
Por su parte, el secretario de Educación del Gobierno del Estado de Yucatán, Juan Enrique Balam Várguez, destacó que esta estrategia educativa impacta la formación de niñas y niños desde una perspectiva intercultural, al promover el aprendizaje de la lengua maya como parte esencial de su desarrollo integral.
“Este convenio abre una ruta concreta para que las y los docentes fortalezcan materiales, amplíen herramientas de trabajo y proyecten la lengua maya en espacios digitales de alcance global”, afirmó.














